We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 89

JapBungo: 明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書 · japonês

← Psalms 88 Psalms Psalms 90 →

1われヱホバの憐憫をとこしへにうたはん われ口もてヱホバの眞實をよろづ代につげしらせん

2われいふ あはれみは永遠にたてらる 汝はその眞實をかたく天にさだめたまはんと

3われわが撰びたるものと契約をむすびわが僕ダビデにちかひたり

4われなんぢの裔をとこしへに固うしなんぢの座位をたてて代々におよばしめん セラ

5ヱホバよもろもろの天はなんぢの奇しき事跡をほめん なんぢの眞實もまた潔きものの會にてほめらるべし

6蒼天にてたれかヱホバに類ふものあらんや 神の子のなかに誰かヱホバのごとき者あらんや

7神はきよきものの公會のなかにて畏むべきものなり その四周にあるすべての者にまさりて懼るべきものなり

8萬軍の神ヱホバよヤハよ汝のごとく大能あるものは誰ぞや なんぢの眞實はなんぢをめぐりたり

9なんぢ海のあるるををさめ その浪のたちあがらんときは之をしづめたまふなり

10なんぢラハブを殺されしもののごとく撃碎きおのれの仇どもを力ある腕をもて打散したまへり

11もろもろの天はなんぢのもの地もまた汝のものなり世界とその中にみつるものとはなんぢの基したまへるなり

12北と南はなんぢ造りたまへり タボル、ヘルモンはなんぢの名によりて歓びよばふ

13なんぢは大能のみうでをもちたまふ なんぢの手はつよく汝のみぎの手はたかし

14義と公平はなんぢの寳座のもとゐなり あはれみと眞實とは聖顔のまへにあらはれゆく

15よろこびの音をしる民はさいはひなり ヱホバよかれらはみかほの光のなかをあゆめり

16かれらは名によりて終日よろこび 汝の義によりて高くあげられたり

17かれらの力の榮光はなんぢなり 汝の惠によりてわれらの角はたかくあげられん

18そはわれらの盾はヱホバに屬われらの王はイスラエルの聖者につけり

19そのとき異象をもてなんぢの聖徒につげたまはく われ佑助をちからあるものに委ねたり わが民のなかより一人をえらびて高くあげたり

20われわが僕ダビデをえて之にわが聖膏をそそげり

21わが手はかれとともに堅くわが臂はかれを強くせん

22仇かれをしへたぐることなし惡の子かれを苦しむることなからん

23われかれの前にそのもろもろの敵をたふし彼をにくめるものを撃ん

24されどわが眞實とわが憐憫とはダビデとともに居り わが名によりてその角はたかくあげられん

25われ亦かれの手を海のうへにおき そのみぎの手を河のうへにおかん

26ダビデ我にむかひて汝はわが父わが神わがすくひの岩なりとよばん

27われまた彼をわが初子となし地の王たちのうち最もたかき者となさん

28われとこしへに憐憫をかれがためにたもち 之とたてし契約はかはることなかるべし

29われまたその裔をとこしへに存へ そのくらゐを天の日數のごとくながらへしめん

30もしその子わが法をはなれ わが審判にしたがひて歩まず

31わが律法をやぶりわが誡命をまもらずば

32われ杖をもてかれらの愆をただし鞭をもてその邪曲をただすべし

33されど彼よりわが憐憫をことごとくはとりさらず わが眞實をおとろへしむることなからん

34われおのれの契約をやぶらず己のくちびるより出しことをかへじ

35われ曩にわが聖をさして誓へり われダビデに虚偽をいはじ

36その裔はとこしへにつづきその座位は日のごとく恒にわが前にあらん

37また月のごとく永遠にたてられん空にある證人はまことなり セラ

38されどその受膏者をとほざけて棄たまへり なんぢ之をいきどほりたまへり

39なんぢ己がしもべの契約をいみ 其かんむりをけがして地にまでおとし給へり

40またその垣をことごとく倒し その保砦をあれすたれしめたまへり

41その道をすぐるすべての者にかすめられ隣人にののしらる

42なんぢかれが敵のみぎの手をたかく擧そのもろもろの仇をよろこばしめたまへり

43なんぢかれの劍の刃をふりかへして戰闘にたつに堪へざらしめたまひき

44またその光輝をけしその座位を地になげおとし

45その年若き日をちぢめ恥をそのうへに覆たまへり セラ

46ヱホバよかくて幾何時をへたまふや自己をとこしへに隠したまふや忿怒は火のもゆるごとくなるべきか

47ねがはくはわが時のいかに短かきかを思ひたまへ 汝いたづらにすべての人の子をつくりたまはんや

48誰かいきて死をみず又おのがたましひを陰府より救ひうるものあらんや セラ

49主よなんぢが眞實をもてダビデに誓ひたまへる昔日のあはれみはいづこにありや

50主よねがはくはなんぢの僕のうくる謗をみこころにとめたまへ ヱホバよ汝のもろもろの仇はわれをそしりなんぢの受膏者のあしあとをそしれり 我もろもろの民のそしりをわが懐中にいだく

51主よねがはくはなんぢの僕のうくる謗をみこころにとめたまへ ヱホバよ汝のもろもろの仇はわれをそしりなんぢの受膏者のあしあとをそしれり 我もろもろの民のそしりをわが懐中にいだく

52ヱホバは永遠にほむべきかな アーメン アーメン

← Psalms 88 Psalms Psalms 90 →

Psalms 89 — japonês:

JapDenmo: Japanese Denmo 電網聖書JapKougo: Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)