We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 33

JapBungo: 明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書 · japonês

← Psalms 32 Psalms Psalms 34 →

1ただしき者よヱホバによりてよろこべ 讃美はなほきものに適はしきなり

2琴をもてヱホバに感謝せよ 十絃のことをもてヱホバをほめうたへ

3あたらしき歌をヱホバにむかひてうたひ歓喜の聲をあげてたくみに琴をかきならせ

4ヱホバのことばは直く そのすべて行ひたまふところ眞實なればなり

5ヱホバは義と公平とをこのみたまふ その仁慈はあまねく地にみつ

6もろもろの天はヱホバのみことばによりて成り てんの萬軍はヱホバの口の氣によりてつくられたり

7ヱホバはうみの水をあつめてうづだかくし深淵を庫にをさめたまふ

8全地はヱホバをおそれ世にすめるもろもろの人はヱホバをおぢかしこむべし

9そはヱホバ言たまへば成り おほせたまへば立るがゆゑなり

10ヱホバはもろもろの國のはかりごとを虚くし もろもろの民のおもひを徒勞にしたまふ

11ヱホバの謀略はとこしへに立ち そのみこころのおもひは世々にたつ

12ヱホバをおのが神とする國はさいはひなり ヱホバ嗣業にせんとて撰びたまへるその民はさいはひなり

13ヱホバ天よりうかがひてすべての人の子を見

14その在すところより地にすむもろもろの人をみたまふ

15ヱホバはすべてかれらの心をつくり その作ところをことごとく鑒みたまふ

16王者いくさびと多をもて救をえず勇士ちから大なるをもて助をえざるなり

17馬はすくひに益なく その大なるちからも人をたすくることなからん

18視よヱホバの目はヱホバをおそるるもの並その憐憫をのぞむもののうへにあり

19此はかれらのたましひを死よりすくひ饑饉たるときにも世にながらへしめんがためなり

20われらのたましひはヱホバを侯望めり ヱホバはわれらの援われらの盾なり

21われらはきよき名にりたのめり 斯てぞわれらの心はヱホバにありてよろこばん

22ヱホバよわれら汝をまちのぞめり これに循ひて憐憫をわれらのうへに垂たまへ

← Psalms 32 Psalms Psalms 34 →

Psalms 33 — japonês:

JapDenmo: Japanese Denmo 電網聖書JapKougo: Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)