We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Job 19

JapBungo: 明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書 · japonês

← Job 18 Job Job 20 →

1ヨブこたへて曰く

2汝ら我心をなやまし 言語をもて我を打くだくこと何時までぞや

3なんぢら已に十次も我を辱しめ我を惡く待ひてなほ愧るところ無し

4假令われ眞に過ちたらんもその過は我の身に止れり

5なんぢら眞に我に向ひて誇り我身に羞べき行爲ありと證するならば

6神われを虐げその網羅をもて我を包みたまへりと知るべし

7我虐げらるると叫べども答なく 呼はり求むれども審理なし

8彼わが路の周圍に垣を結めぐらして逾る能はざらしめ 我が行く途に黑暗を蒙むらしめ

9わが光榮を褫ぎ我冠冕を首より奪ひ

10四方より我を毀ちて失しめ 我望を樹のごとくに根より拔き

11我にむかひて震怒を燃し 我を敵の一人と見たまへり

12その軍旅ひとしく進み途を高くして我に攻寄せ わが天幕の周圍に陣を張り

13彼わが兄弟等をして遠くわれを離れしめたまへり 我を知る人々は全く我に疎くなりぬ

14わが親戚は往來を休め わが朋友はわれを忘れ

15わが家に寄寓る者およびわが婢等は我を見て外人のごとくす 我かれらの前にては異國人のごとし

16われわが僕を喚どもこたへず 我口をもて彼に請はざるを得ざるなり

17わが氣息はわが妻に厭はれ わが臭氣はわが同胎の子等に嫌はる

18童子等さへも我を侮どり 我起あがれば即ち我を嘲ける

19わが親しき友われを惡みわが愛したる人々ひるがへりてわが敵となれり

20わが骨はわが皮と肉とに貼り 我は僅に齒の皮を全うして逃れしのみ

21わが友よ汝等われを恤れめ 我を恤れめ 神の手われを撃り

22汝らなにとて神のごとくして我を攻め わが肉に饜ことなきや

23望むらくは我言の書留られんことを 望むらくは我言書に記されんことを

24望むらくは鐡の筆と鉛とをもて之を永く磐石に鐫つけおかんことを

25われ知る我を贖ふ者は活く 後の日に彼かならず地の上に立ん

26わがこの皮この身の朽はてん後 われ肉を離れて神を見ん

27我みづから彼を見たてまつらん 我目かれを見んに識らぬ者のごとくならじ 我が心これを望みて焦る

28なんぢら若われら如何に彼を攻んかと言ひ また事の根われに在りと言ば

29劍を懼れよ 忿怒は劍の罰をきたらす 斯なんぢら遂に審判のあるを知ん

← Job 18 Job Job 20 →

Job 19 — japonês:

JapDenmo: Japanese Denmo 電網聖書JapKougo: Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)