We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Genesis 13

JapBungo: 明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書 · japonês

← Genesis 12 Genesis Genesis 14 →

1アブラム其妻および其有る諸の物と偕にエジプトを出て南の地に上れりロト彼と共にありき

2アブラム甚家畜と金銀に富り

3彼南の地より其旅路に進てベテルに至りベテルとアイの間なる其以前に天幕を張たる處に至れり

4即ち彼が初に其處に築きたる壇のある處なり彼處にアブラム、ヱホバの名を龥り

5アブラムと偕に行しロトも羊牛および天幕を有り

6其地は彼等を載て倶に居しむること能はざりき彼等は其所有多かりしに縁て倶に居ることを得ざりしなり

7斯有かばアブラムの家畜の牧者とロトの家畜の牧者の間に競爭ありきカナン人とペリジ人此時其地に居住り

8アブラム、ロトに言けるは我等は兄弟の人なれば請ふ我と汝の間およびわが牧者と汝の牧者の間に競爭あらしむる勿れ

9地は皆爾の前にあるにあらずや請ふ我を離れよ爾若左にゆかば我右にゆかん又爾右にゆかば我左にゆかんと

10是に於てロト目を擧てヨルダンの凡ての低地を瞻望みけるにヱホバ、ソドムとゴモラとを滅し給はざりし前なりければゾアルに至るまであまねく善く潤澤ひてヱホバの園の如くエジプトの地の如くなりき

11ロト乃ちヨルダンの低地を盡く撰とりて東に徙れり斯彼等彼此に別たり

12アブラムはカナンの地に住り又ロトは低地の諸邑に住み其天幕を遷してソドムに至れり

13ソドムの人は惡くしてヱホバの前に大なる罪人なりき

14ロトのアブラムに別れし後ヱホバ、アブラムに言たまひけるは爾の目を擧て爾の居る處より西東北南を瞻望め

15凡そ汝が觀る所の地は我之を永く爾と爾の裔に與べし

16我爾の後裔を地の塵沙の如くなさん若人地の塵沙を數ふることを得ば爾の後裔も數へらるべし

17爾起て縱横に其地を行き巡るべし我之を爾に與へんと

18アブラム遂に天幕を遷して來りヘブロンのマムレの橡林に住み彼處にてヱホバに壇を築けり

← Genesis 12 Genesis Genesis 14 →

Genesis 13 — japonês:

JapDenmo: Japanese Denmo 電網聖書JapKougo: Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)