We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 123

GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. · alemão

← Psalms 122 Psalms Psalms 124 →

1EIN Wallfahrtslied. Zu dir, der du im Himmel thronst, / erhebe ich meine Augen, /

2siehe, wie Knechte ihre Augen erheben zu der Hand ihres Herrn. / Ja, wie die Augen der Magd auf die Hand der Gebieterin, / so blicken unsre Augen auf den Herrn, unsern Gott, / bis er uns gnädig ist. /

3Sei uns gnädig, o Herr, sei uns gnädig! / Denn übersatt sind wir des Hohnes. /

4Übersatt ist unsre Seele des Spottes der Sichern / und des Hohnes der Stolzen.

← Psalms 122 Psalms Psalms 124 →

Psalms 123 — alemão:

Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker1912 Lutherbibel mit Strongs ZahlenDarby Unrevidierte Elberfelder 1905Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und PsalmenGerElb1871: German Elberfelder (1871) (sogenannt)GerBoLut: Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung)GerElb1905: German Darby Unrevidierte Elberfelder (1905)GerLeoNA28: Leonberger Bibel, NT (NA28)GerOffBiSt: Offene Bibel - Studienfassung