We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 6

GerTafel: German Tafelbibel (1911) · alemão

← Psalms 5 Psalms Psalms 7 →

1Dem Sangmeister, auf der Oktave mit Saitenspiel. Ein Psalm Davids.

2Jehovah, strafe mich nicht in Deinem Zorn, und züchtige mich nicht in Deinem Grimm.

3Sei gnädig mir, Jehovah; denn ich verschmachte. Heile mich, Jehovah; denn meine Gebeine sind bestürzt.

4Und meine Seele ist sehr bestürzt. Und Du, Jehovah, wie lange.

5Kehre zurück, Jehovah, befreie meine Seele, rette mich um Deiner Barmherzigkeit willen!

6Denn man gedenkt Dein nicht im Tode. Wer in der Hölle bekennt Dich?

7Ich bin müde von meinem Seufzen, schwemme die ganze Nacht mein Bett, netze mit meinen Tränen mein Ruhebett.

8Mein Auge schmachtet vor Verdruß, ist alt geworden ob aller meiner Dränger.

9Weicht ab von mir alle, die ihr Unrecht tut; denn Jehovah hört auf die Stimme meines Weinens.

10Jehovah hat gehört mein Flehen. Jehovah nimmt an mein Gebet. Beschämt werden alle meine Feinde und sehr bestürzt; zurückkehren sie beschämt im Augenblick.

← Psalms 5 Psalms Psalms 7 →

Psalms 6 — alemão:

Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker1912 Lutherbibel mit Strongs ZahlenDarby Unrevidierte Elberfelder 1905Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und PsalmenGerElb1871: German Elberfelder (1871) (sogenannt)GerBoLut: Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung)GerElb1905: German Darby Unrevidierte Elberfelder (1905)GerLeoNA28: Leonberger Bibel, NT (NA28)GerOffBiSt: Offene Bibel - Studienfassung