We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 23

GerOffBiSt: Offene Bibel - Studienfassung · alemão

← Psalms 22 Psalms Psalms 24 →

1Ein Psalm (begleitetes Lied) von (für, über, nach Art von) David. JHWH ist mein Hirte. Nichts fehlt mir (wird mir fehlen).

2Er sorgt dafür (macht es möglich, erlaubt mir), dass ich mich auf Weiden mit saftigem Gras (grünen/frischen Wiesen/Auen/Weiden) ausruhen (hinlegen, rasten) kann.Zu ruhigen (stillen) Gewässern (einem Gewässer, Gewässern der Rast, natürlichen Tränken, murmelnden Bächen) führt er mich (wird er mich führen).

3Meine Lebenskraft (meine Kehle, meinen Lebensatem, mein innerstes Wesen, mich selbst) bringt er zurück (wird er erneuern, erfrischt er).Er führt mich (wird mich führen) auf richtigen Pfaden (Pfaden der Gerechtigkeit) zur [Wahrung] seines Namens (guten Rufs).

4Auch wenn ich durch (in) das Tal des Todesschattens (das von tödlicher Gefahr überschattete Tal, das extrem finstere Tal) gehe (gehen werde/muss/sollte, gerate), fürchte (werde ich fürchten) ich keine Gefahr (Unheil, Übel, Unglück, nichts Böses, das Böse nicht, den Bösen nicht), denn du [bist] bei mir.Deine Keule (Rute, Knüppel, Stock) und dein Stab {sie} geben mir Zuversicht (trösten/beruhigen mich, werden mir Zuversicht geben).

5Du deckst (bereitest vor, wirst decken) vor mir einen Tisch (eine Matte, ein Festmahl),direkt vor (gegenüber von) meinen Feinden (meines Feindes).Du hast (salbst) meinen Kopf mit Öl (Olivenöl, Fett) gesalbt (erfrischt, eingefettet)Mein Becher [ist] randvoll (fließt über).

6Nur (ja, nichts als) Güte (Gutes) und Liebe (Gnade) werden mir folgen (verfolgen mich)[an] allen Tagen meines Lebens,und (und dann, und so) ich werde wohnen (halte mich auf, werde [immer wieder] zurückkehren) im (ins) Haus JHWHsfür die Länge meiner Tage.

← Psalms 22 Psalms Psalms 24 →

Psalms 23 — alemão:

Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker1912 Lutherbibel mit Strongs ZahlenDarby Unrevidierte Elberfelder 1905Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und PsalmenGerElb1871: German Elberfelder (1871) (sogenannt)GerBoLut: Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung)GerElb1905: German Darby Unrevidierte Elberfelder (1905)GerLeoNA28: Leonberger Bibel, NT (NA28)GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel