We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 1

GerOffBiSt: Offene Bibel - Studienfassung · alemão

Psalms Psalms 2 →

1[Wie] glücklich (gesegnet) [ist] der Mensch (Mann), der nicht dem Rat (den Plänen) der Gottlosen (Übeltäter) folgt (gefolgt ist), {und} nicht auf (mit) dem Weg der Sünder steht (betritt; gestanden hat) und nicht an dem Ort (auf dem Sitz, im Kreis) der Spötter sitzt (saß),

2sondern am Gesetz (Weisung, Tora) JHWHs {seine} Freude (Verlangen, Lust) [hat] und über sein Gesetz Tag und Nacht nachdenkt (grübelt; leise liest oder rezitiert; nachdenken wird).

3{Und (Dann)} Er ist (wird sein) wie ein Baum, gepflanzt an Wasserkanälen (Wasserbächen), der seine Frucht bringt (gibt; bringen wird) zu seiner Zeit und dessen Blätter nicht welken. Und alles, was er tut, gedeiht (gelingt; wird gedeihen).

4Nicht so die Gottlosen (Übeltäter)! {sondern (vielmehr)} [Sie sind] wie Spreu, die [der] Wind wegbläst (wegblasen wird).

5Deshalb bestehen (stehen auf; werden bestehen) Gottlose nicht vor dem (nicht im) Gericht und Sünder [nicht] in der Versammlung der Gerechten.

6Denn (ja) JHWH kennt (wacht über) den Weg der Gerechten, aber (und) der Weg der Gottlosen (Übeltäter) führt ins Verderben (vergeht).

Psalms Psalms 2 →

Psalms 1 — alemão:

Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker1912 Lutherbibel mit Strongs ZahlenDarby Unrevidierte Elberfelder 1905Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und PsalmenGerElb1871: German Elberfelder (1871) (sogenannt)GerBoLut: Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung)GerElb1905: German Darby Unrevidierte Elberfelder (1905)GerLeoNA28: Leonberger Bibel, NT (NA28)GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel