We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 60

GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und Psalmen · alemão

← Psalms 59 Psalms Psalms 61 →

1Dem Sangmeister, nach (der Weise des Liedes:) "Eine Lilie ist das Zeugnis", ein Gedicht (?) Davids, zum Lehren.

2Als er mit den Syrern Mesopothamiens und den Syrern von Zoba stritt, / und als Joab zurückkehrte und 12000 Edomiter im Salztal schlug.

3Elohim, du hast uns verworfen, zersprengt; / Du hast uns gezürnt: erheb uns nun wieder!

4Erschüttert hast du das Land, es zerrissen; / Heile seine Brüche, denn es wankt!

5Du ließest dein Volk gar Schweres erleben, / Du hast uns getränkt mit Taumelwein.

6Nun hast du deinen Frommen ein Panier geschenkt, / Um das sie sich scharen sollen / Für die gerechte Sache. Sela.

7Damit deine Lieben gerettet werden, / So hilf denn mit deiner Rechten und hör uns!

8Elohim hat mir verheißen bei seinem heiligen Namen: / Frohlocken soll ich, austeilen Sichem / Und vermessen das Tal Sukkot.

9Mein ist Gilead und mein Manasse, / Efraim schützt mein Haupt als Helm, / Juda ist mein Herrscherstab.

10Moab ist mein Waschbecken, / Auf Edom werf ich meinen Schuh. / Schrei laut über mich o Philisterstadt!"

11Wer bringt mich hinein in die feste Stadt? / Wer führt mich hin nach Edom?

12Du, Elohim, du hast uns verworfen; / Du zogst nicht aus, Elohim, mit unsern Heeren. O schaff uns Beistand gegen den Feind! / Denn nichtig ist Menschenhilfe. Mit Elohim verrichten wir Heldentaten. / Er wird unsre Feinde zertreten.

← Psalms 59 Psalms Psalms 61 →

Psalms 60 — alemão:

Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker1912 Lutherbibel mit Strongs ZahlenDarby Unrevidierte Elberfelder 1905Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)GerElb1871: German Elberfelder (1871) (sogenannt)GerBoLut: Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung)GerElb1905: German Darby Unrevidierte Elberfelder (1905)GerLeoNA28: Leonberger Bibel, NT (NA28)GerOffBiSt: Offene Bibel - StudienfassungGerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel