We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 115

FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes · francês

← Psalms 114 Psalms Psalms 116 →

1Non point à nous, ô Éternel, non point à nous. Mais à ton nom donne gloire; Car toi seul tu es bon et fidèle!

2Pourquoi les nations diraient-elles: «Où est donc leur Dieu?»

3Notre Dieu est dans les cieux; Il fait tout ce qui lui plaît!

4Leurs idoles sont des ouvrages d'argent et d'or, Des oeuvres faites par la main des hommes.

5Elles ont une bouche, et elles ne parlent pas; Elles ont des yeux, et elles ne voient pas.

6Elles ont des oreilles, et elles n'entendent pas; Elles ont un nez, et elles ne sentent pas;

7Des mains, et elles ne touchent pas; Des pieds, et elles ne marchent pas. Leur gosier ne fait entendre aucun son.

8Ceux qui les fabriquent et tous ceux qui se confient en elles Leur deviendront semblables.

9Israël, confie-toi en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —

10Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —

11Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! — Il est votre aide et votre bouclier. —

12L'Éternel s'est souvenu de nous: il bénira, Oui, il bénira la maison d'Israël; Il bénira la maison d'Aaron.

13Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, Tant les petits que les grands.

14L'Éternel vous multipliera ses bénédictions. A vous et à vos enfants.

15Vous êtes bénis de l'Éternel, Celui qui a fait les cieux et la terre.

16Les cieux appartiennent à l'Éternel; Mais il a donné la terre aux enfants des hommes.

17Ce ne sont pas les morts qui loueront l'Éternel, Ni aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence.

18Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à perpétuité. Louez l'Éternel!

← Psalms 114 Psalms Psalms 116 →

Psalms 115 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet