We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 60

FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. · francês

← Psalms 59 Psalms Psalms 61 →

1Jusqu'à la Fin, parmi les hymnes de David.

2Dieu, écoute ma demande, sois attentif à ma prière.

3Des derniers confins de la terre j'ai crié vers toi, lorsque j'étais dans l'angoisse ; tu m'as élevé sur le rocher, tu m'as dirigé,

4Parce que tu étais mon espérance, et comme une tour armée contre mon ennemi.

5Je demeurerai éternellement dans ton tabernacle ; je m'abriterai sous l'ombre de tes ailes,

6Car, ô mon Dieu, tu as exaucé mes prières ; tu as doté d'un héritage ceux qui craignent ton nom.

7Tu ajouteras des jours aux jours du Roi ; tu prolongeras ses années jusqu'aux générations des générations.

8Il restera durant les siècles en présence de Dieu ; qui pourra sonder sa miséricorde et sa vérité ?

9Ainsi je chanterai à ton nom dans les siècles des siècles, pour te rendre mes vœux de jour en jour,

← Psalms 59 Psalms Psalms 61 →

Psalms 60 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet