We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

I Chronicles 1

FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. · francês

I Chronicles I Chronicles 2 →

1Adam, Seth, Enos,

2Caïnan, Malalehel, Jared,

3Enoch, Mathusalem, Larnech, Noé.

4Fils de Noé : Sem, Cham, Japheth.

5Fils de Japheth : Corner, Magog, Madaï, Javan, Elisa, Thobel, Mosoch et Thiras.

6Fils de Gomer : Ascenez, Rhiphath et Thorgama.

7Fils de Javan : Elisa, Tharsis, les Citians et les Rhodiens.

8Fils de Cham : Chus, Mesraïm, Phuth et Chanaan.

9Fils de Chus : Saba, Evila, Sabatha, Regma et Sabalhaca. Fils de Regma : Saba et Dadan.

10Et Chus engendra Nemrod ; celui-ci commença à être puissant et chasseur sur la terre.

11Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad,

12Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad,

13Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad,

14Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad,

15Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad,

16Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad,

17Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad,

18Salé,

19Salé,

20Salé,

21Salé,

22Salé,

23Salé,

24Salé,

25Héber, Phaleg, Réhu,

26Sarug, Nachor, Tharé.

27Abraham.

28Fils d'Abraham : Isaac et Ismaël.

29Voici leurs familles : premier-né d'Ismaël : Nabaïoth, Cédar, Abdéel, Massan,

30Masma, Duala, Massi, Choddan, Thèman,

31Jethur, Naphis, Cedma ; voilà les fils d'Ismaël.

32Fils de Cettura, concubine d'Abraham : elle lui enfanta : Zameran, Jezan, Madian, Madal, Jesboc et Sué. Fils de Jezan : Dedan et Saba.

33Fils de Madian : Gephar, Aphir, Enoch, Abida et Elduga ; voilà tous les fils de Cettura.

34Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac : Jacob et Esaü.

35Fils d'Esaü : Eliphaz, Raguel, Jehul, Jeglon et Coré.

36Fils d'Eliphaz : Thêman, Omar, Sophar, Gatham, Canez, Thamna et Amalec.

37Fils de Raguel : Nachoth, Zaré, Somé et Mozé.

38Fils de Seïr : Lotan, Sobal, Sébégon, Ana, Dison, Asar et Rison.

39Fils de Lotan : Horri et Héman ; sœur de Lotan, Thamna.

40Fils de Sobal : Alon, Machanath, Tébel, Sophi et Onan. Fils de Sébégon : Eth et Sonan.

41Fils de Sonan : Dison. Fils de Dison : Emeron, Asebon, Jethram et Harran.

42Fils d'Asar : Balaam, Zucam, Acan. Fils de Bison, Os et Aran.

43Et voici leurs rois : Balac, fils de Béor ; le nom de sa ville est Dennaba.

44Balac mourut, et Jobab, fils de Zara de Bosora, régna à sa place.

45Jobab mourut, et Asom, de la terre des Thêmanites, régna à sa place.

46Asom mourut, et Adad, fils de Barad, régna à sa place ; ce fut lui qui vainquit Madian dans le champ de Moab ; le nom de sa ville est Gethaim.

47Adad mourut, et Sebla (Samada) de Maseca régna à sa place.

48Sebla mourut, et Saul de Rooboth, sur l'Euphrate, régna à sa place.

49Saul mourut, et Balaennor (Ballanan), fils d'Achobor, régna à sa place.

50Balaennor mourut, et Arad, fils de Barad, régna à sa place ; le nom de sa ville est Phogor.

51Chefs d'Edom : le chef Thaman (Thamna), le chef Golada (Gola), le chef Jéther,

52Le chef Elibamas (Olibema), le chef Ela, le chef Phinon,

53Le chef Cenez, le chef Théman, le chef Bassor (Mazar),

54Le chef Magediel, le chef Zaphoin : voilà les chefs d'Edom.

I Chronicles I Chronicles 2 →

I Chronicles 1 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet