We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 50

FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbers · francês

← Psalms 49 Psalms Psalms 51 →

1*Psaume d’Asaph. Le [Dieu] Fort, Dieu, l’Éternel, a parlé, et a appelé la terre, du soleil levant jusqu’au soleil couchant.

2De Sion, perfection de la beauté, Dieu a fait luire sa splendeur.

3Notre Dieu viendra, et il ne se taira point ; un feu dévorera devant lui, et autour de lui tourbillonnera la tempête ;

4Il appellera les cieux d’en haut, et la terre, pour juger son peuple :

5Assemblez-moi mes saints, qui ont fait alliance avec moi par [un] sacrifice.

6Et les cieux déclareront sa justice, car Dieu lui-même est juge. Sélah.

7Écoute, mon peuple, et je parlerai ; [écoute], Israël, et je témoignerai au milieu de toi. Moi, je suis Dieu, ton Dieu.

8Je ne te reprendrai pas à cause de tes sacrifices ou de tes holocaustes, qui ont été continuellement devant moi.

9Je ne prendrai pas de taureau de ta maison, ni de boucs de tes parcs ;

10Car tout animal de la forêt est à moi, les bêtes sur mille montagnes.

11Je connais tous les oiseaux des montagnes, et ce qui se meut par les champs est à moi.

12Si j’avais faim, je ne te le dirais pas ; car le monde est à moi, et tout ce qu’il contient.

13Mangerais-je la chair des gros taureaux, et boirais-je le sang des boucs ?

14Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes vœux envers le Très-haut,

15Et invoque-moi au jour de la détresse : je te délivrerai, et tu me glorifieras.

16Mais Dieu dit au méchant : Qu’as-tu à faire de redire mes statuts, et de prendre mon alliance dans ta bouche ?

17Toi qui hais la correction, et qui as jeté mes paroles derrière toi.

18Si tu as vu un voleur, tu t’es plu avec lui, et ta portion est avec les adultères ;

19Tu livres ta bouche au mal, et ta langue trame la tromperie ;

20Tu t’assieds, tu parles contre ton frère, tu diffames  le fils de ta mère :

21Tu as fait ces choses-là, et j’ai gardé le silence ; – tu as estimé que j’étais  véritablement comme toi ; [mais] je t’en reprendrai, et je te les mettrai devant les yeux.

22Considérez donc cela, vous qui oubliez ✝Dieu, de peur que je ne déchire, et qu’il n’y ait personne qui délivre.

23Celui qui sacrifie la louange me glorifie ; et à celui qui règle sa voie je ferai voir le salut de Dieu.

← Psalms 49 Psalms Psalms 51 →

Psalms 50 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet