We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 146

FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbers · francês

← Psalms 145 Psalms Psalms 147 →

1*Louez Jah. Mon âme, loue l’Éternel !

2Je louerai l’Éternel durant ma vie ; je chanterai des cantiques à mon Dieu tant que j’existerai.

3Ne vous confiez pas dans les principaux, dans un fils d’homme, en qui il n’y a pas de salut.

4Son esprit sort, l’homme retourne dans le sol d’où il est tiré ; en ce même jour ses desseins périssent.

5Bienheureux celui qui a le ✶Dieu de Jacob pour son secours, qui s’attend à l’Éternel, son Dieu,

6Qui a fait les cieux et la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve ; qui garde la vérité à toujours ;

7Qui exécute le jugement en faveur des opprimés ; qui donne du pain à ceux qui ont faim ! L’Éternel met en liberté les prisonniers.

8L’Éternel ouvre les yeux des aveugles ; l’Éternel relève ceux qui sont courbés ; l’Éternel aime les justes ;

9L’Éternel garde les étrangers ; il affermit l’orphelin et la veuve, et confond la voie des méchants.

10L’Éternel régnera à toujours, – ton Dieu, ô Sion ! de génération en génération. Louez Jah !

← Psalms 145 Psalms Psalms 147 →

Psalms 146 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet