We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Proverbs 7

FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbers · francês

← Proverbs 6 Proverbs Proverbs 8 →

1Mon fils, garde mes paroles et cache par-devers toi mes commandements.

2Garde mes commandements, et tu vivras, – et mon enseignement, comme la prunelle de tes yeux.

3Lie-les sur tes doigts, écris-les sur la tablette de ton cœur.

4Dis à la sagesse : Tu es ma sœur ! et appelle l’intelligence ton amie ;

5pour te garder de la femme étrangère, de la foraine qui use de paroles flatteuses.

6Car, à la fenêtre de ma maison, je regardais à travers mon treillis,

7et je vis parmi les simples, j’aperçus parmi les jeunes gens, un jeune homme dépourvu de sens,

8qui passait dans la rue, près du coin où demeurait cette femme, et il prit le chemin de sa maison,

9au crépuscule, au soir du jour, au sein de la nuit et de l’obscurité.

10Et voici, une femme [vint] à sa rencontre, ayant la mise d’une prostituée et le cœur rusé.

11Elle était bruyante et sans frein ; ses pieds ne demeuraient pas dans sa maison,

12elle était tantôt dehors, tantôt sur les places , et guettait à tous les coins.

13Et elle le saisit, et l’embrassa, et d’un visage effronté lui dit :

14J’ai chez moi des sacrifices de prospérités, j’ai aujourd’hui payé mes vœux ;

15c’est pourquoi je suis sortie à ta rencontre pour chercher ton visage, et je t’ai trouvé.

16J’ai étendu sur mon lit des tapis, des couvertures de fil d’Égypte de couleurs variées ;

17j’ai parfumé ma couche de myrrhe, d’aloès, et de cinnamome.

18Viens, enivrons-nous d’amours jusqu’au matin, délectons-nous de volupté ;

19car [mon] mari n’est pas à la maison, il s’en est allé loin en voyage ;

20il a pris un sac d’argent en sa main, il viendra à sa maison au jour de la pleine lune.

21Elle le détourna par beaucoup de douces paroles, elle l’entraîna par la flatterie de ses lèvres.

22Il est allé aussitôt après elle, comme le bœuf va à la boucherie, et comme les ceps [servent à] l’instruction du fou,

23jusqu’à ce que la flèche lui transperce le foie ; comme l’oiseau se hâte vers le piège et ne sait pas qu’il y va de sa vie.

24Maintenant donc, fils, écoutez-moi, et soyez attentifs aux paroles de ma bouche.

25Que ton cœur ne se détourne pas vers ses voies, et ne t’égare pas dans ses sentiers ;

26car elle a fait tomber beaucoup de blessés, et ceux qu’elle a tués sont très nombreux.

27Ce sont les voies du shéol que sa maison ; elles descendent dans les chambres de la mort.

← Proverbs 6 Proverbs Proverbs 8 →

Proverbs 7 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet