We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Jeremiah 46

FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbers · francês

← Jeremiah 45 Jeremiah Jeremiah 47 →

1***La parole de l’Éternel, qui vint à Jérémie le prophète, touchant les nations.

2Sur l’Égypte. Touchant l’armée du Pharaon Neco, roi d’Égypte, qui était près du fleuve Euphrate, à Carkemish, laquelle Nebucadretsar, roi de Babylone, battit en la quatrième année de Jehoïakim, fils de Josias, roi de Juda.

3Préparez l’écu et le bouclier, et approchez-vous du combat !

4Attelez les chevaux, et montez, vous, cavaliers, et présentez-vous en casques ! Fourbissez les piques, revêtez les cottes de mailles !…

5Pourquoi les vois-je terrifiés, se retirant en arrière, et [pourquoi] leurs hommes forts sont-ils battus et fuient-ils  sans se retourner ? L’épouvante de tous côtés, dit l’Éternel.

6Que l’homme léger à la course ne fuie pas, et que le fort n’échappe pas ! Au nord, près  du fleuve Euphrate, ils ont bronché et sont tombés.

7Qui est celui-ci qui monte comme le Nil, [et] dont les eaux s’agitent comme les fleuves ?

8C’est l’Égypte qui monte comme le Nil, et, comme les fleuves, ses eaux s’agitent. Et elle dit : Je monterai, je couvrirai le pays, je détruirai la ville et ceux qui y habitent.

9Montez, chevaux ! et précipitez-vous, chars ! et que les hommes forts sortent, Cush et Puth, qui manient le bouclier, et ceux de Lud, qui manient [et] bandent l’arc !

10car ce jour est [le jour] du Seigneur, l’Éternel des armées, un jour de vengeance, pour se venger de ses ennemis. Et l’épée dévorera, et elle sera rassasiée et abondamment abreuvée de leur sang ; car il y a un sacrifice au Seigneur, l’Éternel des armées, dans le pays du nord, près du fleuve Euphrate.

11Monte à Galaad, et prends du baume, vierge, fille de l’Égypte ! En vain tu multiplies les remèdes, il n’y a point de guérison pour toi.

12Les nations ont entendu ta confusion, et ton cri a rempli la terre ; car l’homme fort a trébuché sur l’homme fort, ils sont tombés tous deux ensemble.

13La parole que l’Éternel dit à Jérémie le prophète, touchant la venue de Nebucadretsar, roi de Babylone, pour frapper le pays d’Égypte :

14Annoncez en Égypte, et faites entendre à Migdol, et faites entendre à Noph et à Takhpanès ; dites : Tiens ferme et prépare-toi, car l’épée dévore tout autour de toi.

15Pourquoi tes hommes forts ont-ils été emportés ? Ils n’ont pas tenu ferme, car l’Éternel les a renversés.

16Il multiplie ceux qui bronchent ; même un homme est tombé sur son compagnon, et ils ont dit : Lève-toi, retournons vers notre peuple et au pays de notre naissance, de devant l’épée qui ravage.

17Ils ont crié là : Le Pharaon, roi d’Égypte, n’est qu’un bruit ; il a laissé passer le temps !

18Je suis vivant, dit le Roi, l’Éternel des armées est son nom : Comme le Thabor entre les montagnes, et comme le Carmel sur la mer, ainsi il viendra !

19Fais-toi un bagage de transporté, habitante, fille de l’Égypte, car Noph sera une désolation et sera dévastée, de sorte qu’il n’y aura pas d’habitant.

20L’Égypte est une très belle génisse : le taon vient, il vient du nord.

21Et ses mercenaires au milieu d’elle sont comme des veaux à l’engrais ; car eux aussi ont tourné le dos, ils se sont enfuis ensemble, ils n’ont pas tenu ferme ; car le jour de leur calamité, le temps de leur visitation, est venu sur eux.

22Sa voix sera comme celle du serpent ; car ils viendront en force, et ils viendront contre elle avec des haches, comme ceux qui coupent les arbres.

23Ils couperont sa forêt, dit l’Éternel, quoiqu’elle soit  inexplorable, car ils sont plus nombreux que les sauterelles, et on ne peut les compter.

24Elle est honteuse, la fille de l’Égypte, elle est livrée en la main du peuple du nord.

25L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit : Voici, je vais punir  l’Amon de No, et le Pharaon, et l’Égypte, et ses dieux, et ses rois, le Pharaon  et ceux qui se confient en lui ;

26et je les livrerai en la main de ceux qui cherchent leur vie, et en la main de Nebucadretsar, roi de Babylone, et en la main de ses serviteurs ; et après cela elle sera habitée comme aux jours d’autrefois, dit l’Éternel.

27Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains point, et ne t’effraie pas, Israël ! car voici, je te sauve d’un [pays] lointain, et ta semence, du pays de leur captivité, et Jacob reviendra et sera tranquille et en repos, et il n’y aura personne qui l’effraie.

28Toi, mon serviteur Jacob, ne crains point, dit l’Éternel, car je suis avec toi ; car je détruirai entièrement toutes les nations où  je t’ai chassé, mais je ne te détruirai pas entièrement, et je te corrigerai avec mesure, et je ne te tiendrai  point pour innocent.

← Jeremiah 45 Jeremiah Jeremiah 47 →

Jeremiah 46 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet