1CE qui eftoit dés le commencement, ce que nous avons ouï, ce que nous avons veu de nos propres yeux, ce que nous avons contemplé, & que nos propres mains ont touché, de la Parole de vie :
2(Car la vie a efté manifeftée, & nous l'avons veuë, & nous auffi le témoignons, & vous annonçons la vie eternelle, laquelle eftoit avec le Pere, & qui nous a efté manifeftée.)
3Cela donc que nous avons veu & ouï, nous vous l'annonçons : afin que vous ayez communion avec nous, & que noftre communion foit avec le Pere, & avec fon Fils Jefus Chrift.
4Et nous vous efcrivons ces chofes, afin que voftre joye foit accomplie.
5Or c'eft ici la promeffe que nous avons oüie de lui, & que nous vous annonçons, c'eft que Dieu eft lumiere, & qu'en lui il n'y a tenebres quelconques.
6Si nous difons que nous avons communion avec lui, & nous cheminons en tenebres, nous mentons, & ne nous portons point en verité.
7Mais fi nous cheminons en lumiere, comme il eft en lumiere, nous avons communion l'un avec l'autre, & le fang de fon Fils Jefus Chrift nous purifie de tout peché.
8Si nous difons que nous n'avons point de peché, nous nous feduifons nous mefme, & il n'y a point de verité en nous.
9Si nous confeffons nos pechez, il eft fidele & jufte pour nous pardonner nos pechez, & nous nettoyer de toute iniquité.
10Si nous difons que nous n'avons point peché, nous le faifons menteur, & fa parole n'eft point en nous.