We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 85

FreBDM1744: Bible David Martin (1744) · francês

← Psalms 84 Psalms Psalms 86 →

1Psaume des enfants de Coré, donné au maître chantre.

2Eternel, tu t’es apaisé envers ta terre, tu as ramené et mis en repos les prisonniers de Jacob.

3Tu as pardonné l’iniquité de ton peuple, et tu as couvert tous leurs péchés ; Sélah.

4Tu as retiré toute ta colère, tu es revenu de l’ardeur de ton indignation.

5Ô Dieu de notre délivrance, rétablis-nous, et fais cesser la colère que tu as contre nous.

6Seras-tu courroucé à toujours contre nous ? feras-tu durer ta colère d’âge en âge ?

7Ne reviendras-tu pas à nous rendre la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi ?

8Eternel, fais-nous voir ta miséricorde, et accorde-nous ta délivrance.

9J’écouterai ce que dira le Dieu Fort, l’Eternel ; car il parlera de paix à son peuple et à ses bien-aimés, mais que jamais ils ne retournent à leur folie.

10Certainement sa délivrance est proche de ceux qui le craignent, afin que la gloire habite en notre pays.

11La bonté et la vérité se sont rencontrées ; la justice et la paix se sont entre-baisées.

12La vérité germera de la terre, et la justice regardera des cieux.

13L’Eternel aussi donnera le bien, tellement que notre terre rendra son fruit.

14La justice marchera devant lui, et il la mettra partout où il passera.

← Psalms 84 Psalms Psalms 86 →

Psalms 85 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet