We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 112

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900) · francês

← Psalms 111 Psalms Psalms 113 →

1Louez l'Eternel !Aleph. Heureux l'homme qui craint l'Eternel,Beth. Qui trouve un grand plaisir à ses commandements !

2Guimel. Sa race sera puissante sur la terre,Daleth. La génération des hommes droits sera bénie.

3Hé. Bien-être et richesse sont dans sa maison,Vav. Et sa justice demeure à toujours.

4Zaïn. La lumière se lève dans les ténèbres Pour ceux qui sont droits.Heth. [Il est] miséricordieux, compatissant et juste.

5Teth. Heureux l'homme qui a compassion et qui prête !Iod. Il gagnera sa cause en jugement,

6Kaph. Car il ne sera jamais ébranlé.Lamed. La mémoire du juste demeure à toujours.

7Mem. Il n'aura frayeur d'aucun mauvais bruit ;Nun. Ferme, son cœur se confie en l'Eternel.

8Samech. Son cœur, bien assuré, n'a point de crainte,Aïn. Jusqu'à ce qu'il voie en ses ennemis [ce qu'il attend].

9Pé. Il a répandu, il a donné aux pauvres ;Tsadé. Sa justice demeure à toujours,Koph. Sa corne s'élèvera en gloire.

10Resch. Le méchant le verra et en aura du dépit :Schin. Il grince des dents et se consume ;Thav. Le désir des méchants périra.

← Psalms 111 Psalms Psalms 113 →

Psalms 112 — francês:

FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet