We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Mark 1

ChiUnL: 聖經 (文理和合) · chinês

Mark Mark 2 →

1上帝子耶穌基督福音之始、

2如先知以賽亞所載云、我遣我使在爾前、以修爾路、

3有呼於野者、其聲云、備主路、直其徑、

4約翰至、在野施洗、宣改悔之洗禮、俾罪得赦、

5舉猶太地、及耶路撒冷人、皆出就之、在約但河受其洗、而承己罪、

6約翰身衣駝毛、腰束革帶、食則蝗蟲野蜜、

7宣言曰、有後我來者、尤勝於我、卽屈身解其履帶、我亦弗堪、

8我洗爾以水、彼將洗爾以聖神焉、○

9時、耶穌來自加利利之拿撒勒、在約但受洗於約翰、

10由水而上、見天裂、聖神如鴿臨之、

11自天有聲云、爾乃我之愛子、我所欣悅者、○

12聖神卽促耶穌適野、

13在彼四旬、見試於撒但、與野獸處、天使事之、○

14約翰下獄後、耶穌至加利利、宣上帝福音、

15曰、期已屆矣、上帝國邇矣、宜改悔、信福音、○

16耶穌經行加利利海濱、見西門與其弟安得烈、施網於海、蓋漁者也、

17耶穌謂之曰、從我、我將使爾爲漁人者焉、

18卽舍網從之、

19少進、見西庇太之子雅各、與其弟約翰、在舟補網、

20招之、遂別父及傭人於舟而從焉、○

21進迦百農、適安息日、耶穌入會堂訓誨、

22衆奇其訓、以其訓人如操權者、非若士子也、

23會堂中有患邪鬼者、

24呼曰、拿撒勒耶穌、我儕與爾何涉、爾來滅我乎、我識爾爲誰、乃上帝之聖者、

25耶穌斥之曰、緘爾口、出之、

26邪鬼拘攣其人、大呼而出、

27衆駭異、相問曰、此何耶、乃新教也、蓋彼以權命邪鬼、而邪鬼順之、

28其聲名遂洋溢於加利利四境、○

29甫出會堂、與雅各約翰、進西門安得烈家、

30西門之妻母病熱偃臥、或以告耶穌、

31耶穌前執其手、起之、熱卽退、婦遂供事之、○

32及暮、日入時、有攜諸病者、患鬼者、就之、

33舉邑皆集於門、

34耶穌醫諸病者、且逐多鬼、不許鬼言、以其識己也、○

35詰朝昧爽、耶穌興、出而適野祈焉、

36西門與同人跡其所往、

37旣遇之、曰、衆尋爾、

38耶穌曰、偕我往附近鄉邑、亦宣教於彼、蓋我爲是而來也、

39遂徧進加利利會堂、宣教逐鬼、○

40有癩者就之、跪而求曰、爾如允、必能潔我、

41耶穌憫焉、伸手撫之、曰、吾允矣、爾其潔哉、

42癩卽除、其人潔矣、

43耶穌嚴戒而遣之、

44曰、愼勿告人、但往示身於祭司、因爾獲潔、獻摩西所命之禮、以證於衆、

45其人出、廣宣而播揚之、致耶穌不復顯然入城、爰居於野、四方就之、

Mark Mark 2 →

Mark 1 — chinês:

免费的易读圣经 Free Easy-to-read BibleChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋ChiUn: 和合本 (繁體字)