We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Exodus 13

ChiUnL: 聖經 (文理和合) · chinês

← Exodus 12 Exodus Exodus 14 →

1耶和華諭摩西曰、

2以色列族中、凡首生者、無論人畜、皆當爲我區別爲聖、乃屬於我、○

3摩西語民曰、是日耶和華以其手力、導爾出埃及、脫於奴隸之室、故當誌之、毋食有酵餅、

4是日乃亞筆月、卽爾出時、

5迨耶和華導爾入迦南人、赫人、亞摩利人、希未人、耶布斯人之境、卽其誓於爾祖、賜爾流乳與蜜之地、當於是月守此禮、

6七日間、當食無酵餅、至七日、乃耶和華之節期、

7斯七日、必食無酵餅、酵餅與酵、毋得見於爾之全境、

8其時當告汝子云、是禮也、乃誌出埃及時、耶和華爲我所行者、

9當以之爲號於手、爲記於額、俾耶和華之法律、恆在爾口、蓋耶和華施厥大能、導爾出埃及、

10每歲屆期、必守此例、○

11迨耶和華依其所誓於爾、及爾祖者、導爾入迦南、錫爾以斯土、

12必以初胎之男子、首生之牡畜、區別歸於耶和華、

13首生之驢、必贖以羔、否則折其頸、爾中男子、凡爲首生、必皆贖之、

14異日爾子若問爾曰、此何意也、則告之曰、耶和華以其手力、導我出埃及、脫於奴隸之室、

15法老頑梗、不釋我往、耶和華將埃及之首生者、或人或畜、盡皆誅戮、故我以首生之牡畜祭之、其初胎之男子、則贖之焉、

16當以之爲號於手、爲飾於額、蓋耶和華以其手力、導我出埃及、○

17法老旣釋斯民、上帝不導之經非利士之近途、蓋曰、恐民遇戰、或生悔心、旋歸埃及、

18乃導之沿紅海、遶野而行、以色列人執兵出埃及、

19昔約瑟使以色列人誓、曰、上帝必眷顧爾、須攜我骨偕歸、故摩西攜之歸、

20民自疎割啟行、列營於以倘、在野之隅、

21耶和華先之而往、晝在雲柱以導之、夜在火柱以燭之、俾其行邁、晝夜俱可、

22晝之雲柱、夜之火柱、弗離民前、

← Exodus 12 Exodus Exodus 14 →

Exodus 13 — chinês:

免费的易读圣经 Free Easy-to-read BibleChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋ChiUn: 和合本 (繁體字)