We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Song of Solomon 1

ChiUnL: 聖經 (文理和合) · chinês

Song of Solomon Song of Solomon 2 →

1諸歌之雅者、所羅門所作也、○

2願彼以口吻我、因爾愛情、愈於酒醴、

3爾膏香而美、爾名如膏之傾注、故衆女愛汝、

4王攜我入宮闈、爾其爲我先導、我則隨爾疾趨、我儕因爾而懽樂、敍爾愛情、愈於酒醴、衆女之愛汝宜也、○

5耶路撒冷諸女歟、我顏雖黑、猶爲佳麗、卽黑如基達之幕、美如所羅門之幬、

6勿因我顏微黑、爲日所暴、而加睨視、同母之子怒予、使守其葡萄園、而己之園、則未守焉、

7我心所愛者、爾牧羊於何所、亭午息之於何方、請以告我、我於爾同儔羣羊之側、何爲如蒙面者乎、

8諸女之美者、如爾不知、宜踵羣羊之跡、牧爾山羊之羔於牧人幕側、○

9我之嘉偶、我視爾若法老駕車之駿馬、

10爾之兩頰、因髮辮而秀美、爾項炫以貫珠、

11我必爲爾製金鏈、間以銀星、

12王坐於榻、我之那達發其芬芳、

13我所愛者如沒藥囊、恆在我懷、

14我所愛者如鳳仙花、在隱基底之葡萄園、

15我之嘉偶、爾乃美好、爾誠美好、爾目如鴿、

16我所愛者、爾乃美好、可慕可悅、我儕之榻、其色青青、

17我儕之室、香柏爲梁、松木爲椽、

Song of Solomon Song of Solomon 2 →

Song of Solomon 1 — chinês:

免费的易读圣经 Free Easy-to-read BibleChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋ChiUn: 和合本 (繁體字)