We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

II Kings 3

ChiUnL: 聖經 (文理和合) · chinês

← II Kings 2 II Kings II Kings 4 →

1猶大王約沙法十八年、亞哈子約蘭在撒瑪利亞卽位、爲以色列王、歷十二年、

2行耶和華所惡、然不似其父母、蓋其父所製巴力之柱、彼除去之、

3惟從尼八子耶羅波安陷以色列人之罪、不離棄之、○

4摩押王米沙、畜羊者也、以羔羊十萬、牡羊十萬之毛、貢以色列王、

5亞哈旣沒、摩押王叛以色列王、

6時、約蘭王出撒瑪利亞、核以色列衆、

7遣人詣猶大王約沙法曰、摩押王叛我、爾願偕我往攻摩押乎、曰、願往、爾我無異、我民如爾民、我馬如爾馬、

8曰、當由何路而往、曰、由以東之曠野、

9於是以色列王、與猶大王以東王偕往、紆道而行、歷程七日、軍旅及所隨之牲畜、無水以飲、

10以色列王曰、哀哉、耶和華集此三王、欲付於摩押人手、

11約沙法曰、在此、非有耶和華之先知、可藉以諮諏耶和華乎、以色列王之一僕對曰、昔傾水於以利亞之手者、沙法子以利沙在此、

12約沙法曰、彼有耶和華之言、以色列王與約沙法、及以東王、遂往見之、

13以利沙謂以色列王曰、我與爾何與、其詣爾父母之先知、以色列王曰、不然、耶和華集此三王、欲付於摩押人手、

14以利沙曰、我指所事萬軍之主、維生之耶和華而誓、我若不視猶大王約沙法在此、必不顧爾、不見爾、

15今當召一鼓琴者至、鼓琴時、耶和華之手臨之、

16以利沙曰、耶和華云、於此谷中、遍掘溝洫、

17蓋耶和華云、爾不見風、亦不見雨、水必盈於斯谷、爾及牲畜飲之、

18耶和華視此猶爲細事、亦必付摩押人於爾手、

19凡諸堅城美邑、爾必毀之、伐其嘉木、塞其水泉、以石毀其腴壤、

20詰朝獻素祭時、有水自以東道而來、充溢斯地、

21摩押人聞三王至、欲與之戰、則集民衆、自甫能執兵者以上、悉立於邊界、

22及旦、日照於水、摩押人夙興、遙望其水、色紅如血、

23曰、此乃血也、三王必亡、互相攻擊、摩押人乎、其往掠之、

24旣至以色列營、以色列人起而攻之、使遁於其前、從而追擊、入於摩押境、

25毀其城邑、各擲石以填其腴壤、塞其水泉、伐其嘉木、僅存吉珥哈列設石垣、發石之卒環而攻之、

26摩押王見戰勢劇烈、則率執刃之士七百、欲衝過之、至以東王、而不能焉、

27乃取當繼位之冢子、獻爲燔祭於垣上、以色列人深恨之、於是三王去之、各返故土、

← II Kings 2 II Kings II Kings 4 →

II Kings 3 — chinês:

免费的易读圣经 Free Easy-to-read BibleChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋ChiUn: 和合本 (繁體字)