We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Zechariah 4

ChiUn: 和合本 (繁體字) · chinês

← Zechariah 3 Zechariah Zechariah 5 →

1那與我 說話 的天使 又來 叫醒我,好像人 睡覺 被喚醒一樣。

2他問我 說:「你看見 了甚麼?」我說:「我看見了 一個純 金 的燈臺, 頂 上有燈盞,燈臺上 有七 盞燈,每 盞 有七 個管子。

3旁邊 有兩 棵橄欖樹,一 棵在燈盞 的右邊,一 棵在 燈盞的左邊。」

4我 問 與我 說話 的天使 說:「主啊,這 是甚麼意思?」

5與我 說話 的天使 回答 我 說:「你不 知道 這 是 甚麼意思麼?」我說:「主啊,我不知道。」

6他對我 說:「這 是耶和華 指示 所羅巴伯的。萬軍 之耶和華 說:不是 倚靠勢力,不是 倚靠才能,乃是 倚靠我的靈方能成事。

7大 山哪,你 算甚麼呢?在所羅巴伯 面前,你必成為平地。他必搬出 一塊石頭,安在殿頂上。人且大聲歡呼說:『願恩惠 恩惠 歸與這殿(殿:或譯石)!』」

8耶和華 的話 又臨 到我 說:

9「所羅巴伯 的手 立了這 殿 的根基,他的手 也必完成這工,你就知道 萬軍 之耶和華 差遣我 到你們這裡來了。

10誰 藐視 這日 的事為小呢?這 七 眼 乃是 耶和華的眼睛,遍察 全 地,見 所羅巴伯 手拿 線鉈 就歡喜。」

11我又問 天使 說:「這 燈臺 左 右 的兩 棵橄欖樹 是甚麼意思?」

12我二次 問 他 說:「這 兩 根橄欖 枝 在兩 個流出 金色 油的金 嘴 旁邊 是甚麼意思?」

13他 對我 說:「你不 知道 這 是甚麼意思麼?」我說:「主啊,我不知道。」

14他說:「這 是兩 個受膏 者 站 在 普 天下 主的旁邊。」

← Zechariah 3 Zechariah Zechariah 5 →

Zechariah 4 — chinês:

免费的易读圣经 Free Easy-to-read BibleChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋ChiUnL: 聖經 (文理和合)