We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Luke 9

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 · chinês

← Luke 8 Luke Luke 10 →

1耶穌召集了那十二人來,賜給他們制伏一切魔鬼,並治療疾病的能力和權柄,

2派遺他們去宣講天主的國,並治好病人,

3向他們說:「你們在路上什麼也不要帶:也不要帶棍杖,也不要帶食物,不要帶銀錢,不要帶兩件內衣。

4你們無論進了那一家,就住在那裡,直到從那裡離去。

5人若不接受你們,你們要離開那城,拂去你們腳上的塵土,作為反對他們的證據。

6他們就出發,周遊各鄉村,宣傳喜訊,到處治病。

7分封侯黑落德聽到發生的這一切事,猶豫不定,因為有些人說:「若翰從死者中復活了。」

8但另些人說:「是厄里亞出現了。」還有些人說:「是一位古先知復活了。」

9黑落德且說:「若翰我已經斬首了;而這人到底是誰﹖關於他,我竟聽到了這樣的事! 」便想法看看他。

10宗徒們回來,把所行的一切,報告耶穌,祂遂帶著他們私自退往一座名叫貝特賽達的城去了。

11群眾一知道,也跟隨祂去了;祂就迎接他們,給他們講論天主的國,並治好了那些急需治療的人。

12天將要黑的時候,那十二人前來對祂說:「請遣散群眾,他們往四周村莊田舍裏去投宿尋食,因為我們這裡,是在荒野地方。」

13耶穌卻向他們說:「你們他們吃的吧! 」他們答說:「我們只有五個餅和兩條魚,除非我們親自去給這一切人購買食物。

14原來男人大約有五千。祂卻向自己的們徒說:「叫分組坐下,約五十人一夥。」

15們徒就照樣做了,叫群人坐下。

16祂遂拿起那五個餅和兩條魚來,望著天祝福了,擘開遞給們徒,叫他們擺在群眾前。

17眾人吃了,也都飽了;把他們所剩的碎塊,收集了十二筐。

18有一天,耶穌獨自祈禱,們徒同祂在一起。祂問他們說:「眾人說我是誰﹖」

19他們回答說:「有人說是洗者若翰;有人卻說是厄里亞;還有人說是古時的一位先知復活了。」

20祂問他們說:「但你們說我是誰呢﹖」伯多祿回答說:「天主的受傅者。」

21但耶穌嚴厲囑咐他們,不要把這事告訴人,說:

22「人子必須受許多苦,被長老、司祭長和經師們棄絕,並且要被殺;但第三天必要復活。」

23祂又對眾人說:「誰若願意跟隨我,該棄絕自己,天天背自己的十字架跟隨我。

24因為誰若願意救自己性命,必要喪失性命;但誰若因我的緣故喪失自己的性命,這人必能救得性命。

25人縱然賺很了全世界,卻喪失了自己,或賠上自己,為他有什益處呢﹖

26誰若因我和我的話為恥,將來人子在自己的光榮,和父及眾天使的光榮中降來時,也要以這人為恥。

27我確實告訴你們:站在這裏的人中,就有幾個,在未嘗到死味以前,必要看見天主的國。

28講了這些道理以後,大約過了八天,耶穌帶了伯多祿、若望和雅各伯上山去祈禱。

29正當祂祈禱時,祂的面容改變祂的衣服潔白發光。

30忽然,有二個人,即梅瑟和厄里亞,同祂談話。

31他們出現在光耀中,談論耶穌的去世,即祂在耶路撒冷必要完成的事。

32伯多祿和同祂在一起的,都昏昏欲睡。他們一醒,就看見祂的光耀和在祂旁待立的二個人。

33那二人正要離開時,伯多祿對耶穌說:「老師,我們在這裡真好! 讓我們搭三個帳棚:一個為你,一個為梅瑟,一個為厄里亞。」他原來不知道說什麼了。

34他說這話的時候,有一片雲彩遮蔽了他們。他們進入雲彩時,門徒就害怕起來。

35雲中有聲音說:「這是我的兒子,我所揀選的,你們要聽從祂! 」

36正有這聲音時,只見耶穌獨自一人。在那些日子,他們都守了秘密,把所見的事一點也沒有告訴任任何人。

37第二天,他們從山上下來,一大群人來迎接祂。

38看,從群眾中有一個人喊叫說:「師傅,求你憐視我的兒子,因為他是我的獨子;

39魔鬼一抓住他,便使他突然狂叫,使他痙攣至於吐沬,叫他筋疲力盡了,還是不肯離開他。

40我求了你的們徒把魔鬼逐出,他們卻不能。」

41耶穌回答說:「哎! 無信而敗壞的世代! 我同你們在一起,並容忍你們直到幾時呢﹖領你的兒子到我這裡來吧! 」

42當他走過來時,魔鬼還把他摔倒,使他痙攣。耶穌一叱責邪魔,就治好了孩子,把他給了他的父親。

43群人都驚訝天主的偉大。當眾人驚奇耶穌所作的一切時,祂向自己的們徒說:

44「你們應謹記這些話:人子將要被交於人手中。」

45但他們不明瞭這話,這話為他們還是蒙蔽著,不叫他們了解;他們又怕問祂這話的意思。

46他們心中起了一個思想:誰是他們中最大的。

47耶穌看透了他們的心思,就領來一個小孩子,叫他立在自己身邊,

48對他們說:「誰若為了我的名字收留這個小孩子,就是收留我。誰若收留我,就是收留那派遺我來的;因為在你們眾人中最小的,這人才是最大的。」

49若望說:「老師,我們曾看見一個人,因你的名字驅魔,就禁止了他,因為他不與我們同夥。」

50耶穌卻向他說:「不要禁止! 因為誰不反對你們,就是傾向你們。」

51耶穌被接升天的日期,就快要來到,祂遂決面朝耶路撒冷走去,

52便打發使者在祂在前面走;他們去了,進了撒馬利亞的一個村莊,好為祂準備住宿。

53人們卻不收留祂,因為祂是面朝耶路撒冷去的。

54雅各伯及若望兩個們徒見了,便說:「主,你願意我們叫火自天降下,焚毀他們嗎﹖」

55耶穌轉過身來責斥了他們。

56他們遂又到別的村莊去了。

57他們正走的時侯,在路上有一個人對耶穌說:「你不論往那裏去,我要跟隨你。」

58耶穌給他說:「狐狸有穴,天上的飛鳥有巢;但是人子卻沒有枕頭的地方。」

59又對另一人說:「你跟隨我吧! 」那人卻說:「主,請許我先去埋葬我父親。」

60耶穌給他說:「任憑死人去埋葬自己的死人吧!至於你,你要去宣揚天主的國。」

61又有一個人說:「主,我要跟隨你,但是請許我先告別我的家人。」

62耶穌對他說:「手扶著犁而往後看的,不適於天主的國。」

← Luke 8 Luke Luke 10 →

Luke 9 — chinês:

免费的易读圣经 Free Easy-to-read BibleChiUnL: 聖經 (文理和合)ChiUn: 和合本 (繁體字)